先生に聞いてみた

京都先端科学大学サイト

京都先端科学大学先生に聞いてみた

徳賀 芳弘 教授・副学長

今回の「先生に聞いてみた」では、国際会計がご専門で本学経済経営学部の学部長・徳賀芳弘教授にお話を伺いました。

世界経済を動かす「会計」を究める

日本語ENGLISH

Q:なぜ会計学の道をえらんだのですか。

もともと数学が好きだったこともあり、高校2年生の前半までは医学部への進学を考えていました。ところが、高校2年生後半に公認会計士という職業があることを知り、「市場しじょうの番人」という言葉の響きに興味がわきました。その資格を取るため、進路を経済学部へ変更しました。当初、東京か京都の大学を志望していましたが、さまざまな事情があり、両親から自宅に近い大学に進むよう懇願され、一番近い国立大学である九州大学を選択しました。

そこで2年生の後期に恩師と出会い、3年生からその先生のゼミに所属しました。その後は、大学院を修了するまで、その先生の研究室に入りびたりでした。ほとんどの場合、マンツーマンでした。同年代の息子さんが2人おられたのですが、わたしの方が長い時間、一緒に過ごしていたと思います。その先生はマルクス経済学の哲学をバックボーンとする会計学の大家でしたが、日々起こる政治的な現象を経済的・哲学的に説明してくださり、会計学よりも先生の「モノの見方・考え方」に魅かれて会計学の研究者を目指すようになりました。

Q:どんな学生生活だったのですか。

大学1~2年生の頃は、空手部に入り、一時期は練習に没頭しました。クラブ以外でも、学校に行き、誰か友人と会えば、体育館でバトミントン、4人集まると雀荘、6〜7人集まるとソフトボールかサッカーをしていました。正直に言って、まじめな学生ではありませんでしたが、友人は多かったです。中学生の時から、楽器(アルトサックス)やスポーツを含めて大抵は2年やってある程度こなせるようになると興味が薄れました。根性がないのです。2年以上続いたのは、会計学だけです。

Q:大学の講義はいかがでしたか。

さきほどお話した先生の「原価計算」という講義が印象的でした。普通、会計学というと、記帳とか財務諸表の作成とかマニュアル的な講義のイメージがあると思います。とりわけ、原価計算ですと、工場での製造にかかった費用を組織的に計算する技法の説明が中心となるのですが、この先生の講義は、まるで違いました。今では許されないかもしれませんが、「製品の原価が公開されることの意味」とか、「企業情報を受けることによる大衆の公衆化」といったことを講義科目名に関係なく話し続け、最後まで会計手続きの話はされませんでした。それが大変斬新で、逆に会計学に興味を持ちました。そして、その先生から「大学院に残らないか」と言われ、そのまま大学院に進むことにしました。

Q:その後、九州大学と京都大学で教鞭をとられましたね。

九州大学では、国際会計論とゼミを担当しましたが、ゼミ対抗ソフトボール大会のために、ゼミの面接では野球の経験者を採用していましたし、月一はゼミの時間にソフトボールをしていました(こちらも、今では許されないでしょうね)。他方で、全国ゼミナール大会には、毎年参加していましたので、大会に向けて勉強もしていました。わたしの考えは、ある一定レベルの能力に達していない学生は、そこまで達するように手をかけてやらなければならないが、そのレベルに達している学生は、やりたいと言ってきたことがやれるように条件を整えてやるだけで良いというものです。この点は、今も変わりません。
九州大学で教鞭をとっているときに、わたしが書いた論文が日本会計研究学会(学会員約1800人)の学会賞(ベスト・ペーパー賞)を受賞し、それがきっかけで京都大学から博士号の学位を頂きました。また、その博士論文をブラッシュアップした本で同学会から太田黒沢賞(べスト・ブック賞)をいただきました。おそらくこのベスト・ブック賞を受賞したことがきっかけとなり、京都大学から移籍のお誘いを頂いたと思います。高校時代の第一希望が京都大学であったことと、前述の恩師が京都大学出身であったこともあり、京都大学は身近に感じていました。また、当時、九州大学では、大学本部の仕事(今でいう総長補佐のような仕事)が増え、後輩たちからは次期の経済学部長に押されてしまいました。当時、丁度教授になったばかりで、研究に強い情熱を持っていたわたしは、研究と教育以外に時間を割きたくないと思っていました。また、九大経済学部は政治的に複雑な状況でもありました。悩んだ末、京都大学のお話をお引き受けしました。しかし、スムースにはいきませんでした。九州大学側の反発は大きく(今ならその気持ちもよく分かります)、結局、半年間2つの大学に所属するという異例の措置(異なる国立大学の併任: 稀)がとられ、わたしは福岡と京都を隔週で往復して、両方で講義とゼミを持ちました。ただ、今では、九州大学とも良好な関係を築くことができています。九州大学経済学部時代にわたしの教えた学生が九大の教授4人と准教授1人として活躍しています。そのうち、1人は今年度から経済学部長・研究科長ですし、もう1人は副学部長・研究科長です。
京都大学には18年半勤務しました。2006年から国立台湾大学(NTU)との英語によるワークショップを京都と台北で開催して、4年生とMBAの学生にプレゼンをしてもらいました。学生たちのコミュニケーション能力は、ワークショップ参加後には、驚くほど成長します。当時、大学院生としてこのワークショップに参加して、後にNTUに教員として採用され、8年間、英語で講義をしていた学生もいます。ゼミ生には恵まれまして、わたしの京大勤務中に50人以上の公認会計士、2人の弁護士、1人の医者を世に出しました。テレビの「クイズ王」で二度も全国4位以内に入った学生もいました。


Q:会計学の魅力とは何ですか?

会計のやり方(認識・測定のルールの在り方)次第で、同じ事実でも異なって表現され、それが経営者や投資家等の行動に影響を与えて経済の実態を動かすという点が面白いと思いました。フィクションが現実を変化させるのです。研究開始当初は、恩師の研究に惹かれ、会計基準設定の政治的・社会的な側面を批判的に分析していたのですが、次第に会計制度を支えている理論の研究に移っていきました。その後、1990年から2年間、米国ワシントン大学に留学し、そこで国際会計研究と出合いました。当時の日本の会計学会は利益計算構造に関する純粋理論が主流で、国際会計(会計の国際比較)をやっている研究者は殆どいませんでした。なぜなら、当時の経済社会全体もそうでしたが、会計学者の姿勢は、米国やドイツの進んだ会計制度やそれを支える理論を学ぼう、それによって日本の会計制度を欧米並みのものにしようという後発者のものでした。

ところが、留学した先で、国際会計の世界的権威であったミューラー先生(Gerhard G Mueller)の下で研究を始めてみますと、各国の会計基準は相違しており、その相違には会計環境の相違という原因があるということが分かり、国際会計研究は非常に面白いと思いました。それは、国際的な視点から俯瞰してみると、日本の会計制度は一面では米国の会計制度に類似し、別の面ではドイツの会計制度に類似していますが、いずれとも相違する独自の進化を遂げている部分があることが分かります。また、そのいずれの特徴においてもそうなった理由(原因)があることがわかってきたからです。

Q:先生の長年取り組んでこられた研究についてお聞かせください。

自国内で時間をかけて利害調整的に形成された内生的会計基準の場合なら、会計基準が機能する社会経済的環境との間にかなりの程度の親和性が図られています。しかし、国際機関や米国において作成された会計基準を他国が導入する外生的会計基準の場合では、導入国の環境要因との間の軋轢により様々なコンフリクトが発生します。また、そのコンフリクトを解消・緩和しようとして、関連する諸法規を含めた環境要因が変化します。わたしは、長い間、外生的会計基準とりわけ、アングロサクソン的な思想に基づく会計基準がアングロ・アメリカ諸国以外に導入される際に、どのようなコンフリクトが発生するのか、また、導入国はそれをどのようにして解消・緩和するのか、その結果、当該国の経済社会はどのように変化するのかを研究してきました。

近年まで、米国基準及び国際会計基準の日本への導入によって、どのようなコンフリクトが発生し、日本の諸制度がどのようにしてそれを解消しようとしているのかを研究しました。そこで、日本がそれらの外生的制度を日本の環境に合うように「翻訳的に」導入し、その会計基準の本来の機能を変質させてきたことを明らかにしました。今も、日本基準を維持しながら、米国基準と国際会計基準の任意選択を同時に許している、日本における「会計基準間競争の状態」を日本の会計制度作りに参加しながら注意深く観察しています。

過去10年間ほどは、金融庁、経産省、文科省の審議会の委員を務めました。特に、金融庁関係では、日本における企業会計と監査と内部統制の規制を行う、企業会計審議会の会長をはじめ、監査法人のチェックを行う公認会計士監査審査会の委員もしています。委員の依頼があった際に、「学者に何ができるか」とか、「研究対象としていた意思決定プロセスに自分が参加して影響を与えることは、学者としてやってよいことなのか」といった理由から、若干躊躇しましたが、これまで遠くから観察していた会計基準設定の現場を直接に見たいという誘惑に勝てず、お引き受けしました。日本の会計基準設定をしている民間の組織である、企業会計基準委員会の委員も今年で9年目となります。日本の会計基準設定の仕方は、利害関係者が直接に会議に参加して、利害調整を図るというもので、会計基準の主要な利害関係者は、企業(経営者)、アナリストや一般投資家のような財務諸表の利用者、および監査人です。研究者は利害関係者ではありませんので利害中立的なコメントを求められているのですが、わたしの発言がルールを動かすならば利害関係に変化をもたらすわけですから、発言は非常に重く、覚悟が必要です。だからといって、単に「米国の学者がこう言っています」と過去や現在の研究の紹介をするだけでは誰も耳を傾けてくれません。自分が知っている会計基準設定の歴史を紐解き、今も過去と同じ状況にあるので、「このままでは同じ間違いをしますよ」と警鐘を鳴らしたり、現在なぜその問題がもつれているのかを複数の因果関係を整理することによってほぐしてあげたりすることが自分の仕事だと考えています。また、発言の根拠とするための利害関係者への聞き取り調査も行います。


Q:先生は最近ではアセアン諸国で国際会計基準導入の実情も、実際に調査されているのですね。

その他の世界標準の場合も同じですが、世界標準から大きく異なる会計基準を持つ国では標準の導入によって大きなコンフリクトが発生し、その解消・緩和に大きなコストを払わなければならなくなり、逆に世界標準に近い会計基準を持っている国は小さなコンフリクトの発生とその結果としての小さなコストのみを払うことになります。また、洗練された会計基準を持っている国では、通常、会計基準と相互補完的に構築された関連諸法規や資本市場制度があるため、会計基準だけを世界標準にしても、当該標準と旧諸法規等との間にコンフリクトが発生します。そうでない国(多くの開発途上国)では、そのような心配はあまりありませんが、そもそも洗練された会計基準が必要なのか、洗練された会計基準を機能させる会計教育等のインフラがあるのかといった問題が発生します。このような国で世界標準を押し付けると、先進諸国と異なるコンフリクトも発生します。
現在、世界144カ国で受け入れている国際会計基準は、もともと欧米の証券市場・資本市場のために作られた制度です。それにも関わらず、なぜ資本市場が未発達のアセアンやアフリカの国々がこぞって導入しているのかは、国際会計研究の重要な研究課題です。そこで、ASEANの中で最貧国であるミャンマーとカンボジアが、なぜ他のASEAN諸国よりも先に国際会計基準を導入したのか、会計基準は使われているのか、深刻なコンフリクトは発生していないか等を研究したいと思うようになりました。両国は、もっとも説明がつかない例ですし、先進国とは異なり、ノイズが少なくコンフリクトが鮮明という点でも適切な分析の対象だと考えました。研究を開始して最初に分かったのは、ミャンマーとカンボジアの会計制度・実務に関する先行研究は国内外においてほとんどないことでした。そこで、これまでの理論と実証という研究姿勢を改め、現地で現状についてインタビューをする、およびアンケート調査をするというフィールドワークの方法を一から勉強して調査を始めました。これまで米国・EUと日本との関係を中心として、実証を交えながら制度・理論・歴史の研究してきたわたしが、還暦を迎えてから、突然途上国研究を始めたこと、より過酷な現地での実態調査へと方法を変えたことは、学会で大いに、しかもネガティブに驚かれました。しかし、気まぐれなどではけっしてなく、わたしにとっては不可欠な研究だったのです。
ミャンマーで2017年に調査を始めて、すぐに壁にぶつかりました。軍事独裁制が終わり民主的な政権に移行したと考えられていた当時でも、現地の大学教員も企業経営者も口が重く、本当のことをいいません。「会計基準はうまく機能している」「問題ない」というニュアンスの回答が多かったのです。そこで、現地の日本企業を含む外国の企業関係者と国際組織にインタビューをしてみると、真反対の回答が返ってきました。「国際会計基準に準拠しないのではなく、準拠できない」と。現地の人たちに本当のことを話してもらうコツは、複数回訪問して同じ質問をし、前回の回答と今回の回答の矛盾を指摘する、現地の日本企業関係者は違うことを言っていますよと回答の違いを指摘する、あるいは国連やWTOの調査報告書の内容との違いを指摘するといった方法で緩やかな圧力をかけることだと気が付きました。その後は、順調とはいえないまでも、現地の人と外国の現地在住者に同じ質問を繰り返しながら、研究を進めました。その結果、ミャンマーでは、国際会計基準はほとんど使われていないことが分かりました。その理由は、国が適用を強制していても罰則規定がないこと、ほとんどの企業はそもそも資本市場で資金調達をしていないので必要がないこと、さらに、国際会計基準を理解してそれに従って財務諸表を作成するための教育もまったく足りないことでした。カンボジアも国際会計基準の適用を義務付けていますが、ミャンマーと同じく資本市場での資金調達はほとんどありません。しかし、多くの金融機関や大企業は、国際会計基準に準拠した財務諸表を作成しています。調査を続けるうちに、カンボジアでは会計基準を巡る「ウィンブルドン現象」が起こっていることに気が付きました。国際会計基準に準拠した財務諸表を作成するのは、カンボジアの監査法人ではなく、国際的な監査法人で、その財務諸表を監査するのも別の国際的監査法人です。つまり、カンボジアは国際的監査法人に場所とお金の提供をしているだけで、導入された国際会計基準はほとんど役割を果たしていないということです。両国は、ともに軍事政権下で沢山の人が亡くなり、欧米から厳しいペナルティを受けていましたので、国際社会へ参加する姿勢を示して、ペナルティの軽減を図ったり、ASEANへの加盟を認めてもらったりするために、つまり、本来必要もなく、且実施できない国際会計基準を導入していたのです。理屈で考えれば不自然な現象も調査をしてみると、必ずその原因(理由)があることが分かります。「そうだったのか」と感じる瞬間は研究者として最高の喜びです。

Q:学生へのメッセージをお願いします。

会計学の場合、経営学の他の分野と比較して、勉強を始めたばかりのところに壁があります。日常用語を多く用いながら、それらが日常用語と異なる専門的な意味を与えられているからです。例えば、会計処理上の現金という用語は日常用語とは意味が異なり、13種類くらいの有価証券をさします。しかし、この壁さえ突破すれば、フィクション世界と現実世界、フォーマルな制度とインフォーマルな制度を行き来する、魅力的な研究の世界が皆さんの前に開けてきます。

Q:先生は現在も学会や様々な審議会で重責を担っていますので、なかなかゆっくりするお時間はないとは思いますが、ご趣味は何ですか。

五十肩になる前は、テニスやソフトボール等のスポーツをしていました。また、最近まで、趣味は海釣りでした。5年くらい前までは、時間を見つけ、年2回くらい沖縄に釣りに行っていました。特に、12月の中旬頃、こちらが寒くなる時期に、温かい沖縄の海で過ごすのは、心身をリフレッシュできます。しかし、多くの場合、沖縄の海はそんなのんびりした状況ではありません。ちょうど偏西風の吹く時期でもありますので、波の高さが2メートル近くになります。多くの場合、強い酔い止めを飲んで船に乗るのですが、それでも船酔いします。波をかぶって頭から足の先までびしょ濡れになります。前任校時代に、同僚1人・学生5人・院生2人で那覇港を出帆して3時間後にようやく釣り場につきましたが…、その時、わたしと同僚と女子学生1人の3人しか釣りをすることができず、他の6人は、最後まで船室から出ることができませんでした。こうした状況下で、1メートル越えのシイラやカスミ鯵が釣れると、船酔いに苦しんだ分、うれしさは一入です。釣った魚は居酒屋に持ち込んで料理してもらい必ず食べます。今年度は本学MBA開設準備で相当忙しくなると思いますが、いつかまた海釣りに出たいと思っています。


Professor TOKUGA Yoshihiro

In this edition of “Tell Us Teacher.” we spoke with Professor Yoshihiro Tokuga, Dean of the Faculty of Economics and Business Administration at KUAS, who specializes in international accounting.


Mastering “accounting”, the subject that drives the global economy

Q:Why did you choose to study accounting?

I used to like math, so I was thinking of going to medical school until the first half of my second year of high school. However, in my second year of high school, I learned that there was a profession called a certified public accountant, and the sound of the phrase “guardian of the market” sparked my interest. In order to get that qualification, I changed my course to economics. At first, I wanted to study at a university in Tokyo or Kyoto, but due to various reasons, my parents asked me to study at a university close to home, and I decided to go to Kyushu University, the closest national university.

At Kyushu University, I met a teacher in the latter half of my second year who became my mentor, and I joined his seminar from the third year. After that, I frequented his office until I finished graduate school. Most of the time, I was getting one-on-one guidance. At the time, he had two sons around my age, but I think I spent more time with him than they did. He was an authority on accounting with the philosophy of Marxian economics as its backbone, but he explained daily political phenomena in economic and philosophical terms to me and it was more my fascination with his “way of seeing and thinking about things” than accounting itself that led me towards aiming to become an accounting researcher.

Q:What was your student life like?

When I was a first and second-year student, I joined the karate club and I devoted myself to practice for a while. Outside of club activities, I would go to school and if ran into someone l knew we would play badminton in the gym, if four of us got together, we played mahjong, and if six or seven of us got together, we would play softball or soccer. To be honest, I was not a serious student, but I had many friends. Since I was in junior high school, I played sports and instruments (alto saxophone) but my interest usually waned after two years and being able to do them to some extent. I lacked perseverance. The only thing that has lasted longer than two years has been my study of accounting.

Q:How were the lectures at Kyushu University?

I was impressed by a lecture on “cost accounting” given by the professor I talked about earlier. Generally speaking, when it comes to accounting, I think there is an image of lectures resembling instruction manuals on bookkeeping, preparation of financial statements, etc. Especially in the case of cost accounting, the focus is on explaining the techniques for systematically calculating the cost of manufacturing in a factory, but this professor’s lecture was completely different. You might not be allowed to do it nowadays, but he spoke about topics unrelated to the title of the lecture such as “what it means when the cost of products are released” and “shifts in public perception due to the release of corporate information,” and the accounting procedures were not discussed until the end. It was very novel and made me interested in accounting. Then the professor asked me, “Why don’t you stay and attend graduate school?” so I decided to go straight on to graduate school.

Q:After that, you taught at Kyushu University and Kyoto University, didn’t you?

At Kyushu University, I was in charge of International Accounting theory and I taught a seminar. Although when interviewing candidates for my seminar, I chose people with baseball experience because there was an inter-seminar softball competition and once a month we played softball during the scheduled seminar hours (I don’t think professors would be allowed to do this nowadays). That being said, we participated in the national seminar competition every year, so we were also studying for the competition. My view is that students who have not reached a certain level of ability will have to be helped to reach that level, but for students who are already at that level and say they want to do something, they only need to be given the right conditions and that is enough. Even now, this hasn’t changed.

When I was teaching at Kyushu University, my doctoral thesis won the Best Paper Award of the Japanese Accounting Association (which has about 1800 members), which led to me receiving a doctoral degree from Kyoto University. In addition, I received the Ota Kurosawa Award (Best Book Award) from the same association for the book in which I refined my doctoral thesis. I think that winning this Best Book Award was probably the reason I was invited to transfer to Kyoto University. My first choice in high school was Kyoto University, and my former teacher, who I mentioned earlier, graduated from Kyoto University, so I felt familiar with Kyoto University. Also, at Kyushu University at that time, I had to do more administrative work at the university (equivalent to working as the president’s advisor), and my junior colleagues were pushing me to become the next dean of the Faculty of Economics. At the time, I had just become a professor and had a strong passion for research, so I didn’t want to spend my time on anything other than research and education. The political situation for the economics department at Kyushu University was complicated as well. After much deliberation, I accepted the offer from Kyoto University. However, it did not go smoothly. There was a great deal of opposition from Kyushu University (and now I can understand why they felt that way). In the end, I belonged to both universities at the same time for half a year, which was an unusual measure to be taken (as concurrent appointments at different national universities are rare). I went back and forth between Fukuoka and Kyoto every other week and had lectures and seminars at both. Nevertheless, I have a good relationship with Kyushu University now. Students I taught when I belonged to the Faculty of Economics at Kyushu University are now working at Kyushu University, four are professors and one is an associate professor. Of those five, one became the Dean of the Faculty and Graduate School of Economics from this year, and another is the Vice Dean of the Faculty and Graduate School of Economics.

I worked at Kyoto University for 18 and a half years. Since 2006, we have held English-language workshops with National Taiwan University (NTU) in Kyoto and Taipei where fourth-year students and MBA students give presentations. After attending the workshop, students’ communication skills grow remarkably. Some students, who were graduate students at the time of participation in the workshop, were later hired by NTU as faculty members and went on to teach English there for eight years. I have been blessed with seminar students and during my time at Kyoto University, we have produced more than 50 CPAs, 2 lawyers, and a doctor. One of my students was twice ranked in the top four of the nation on the TV show “Quiz King”.


Q:What is the appeal of accounting?

I found it interesting that the same facts are expressed differently depending on the method of accounting (the way the rules of recognition and measurement are set up), and this affects the behavior of managers and investors, etc., thereby affecting the actual state of the economy. Fiction can change reality. At the beginning of my research, I was attracted to my aforementioned teacher’s research and critically analyzed the political and social aspects of setting accounting standards, but I gradually moved on to researching the theories that supported the accounting systems. Later, I studied at the University of Washington in the United States for two years from 1990, where I came across international accounting research. At that time, the mainstream of Japanese accounting academia was pure theory about the structure of profit calculation, and few researchers did international accounting (international comparison of accounting). This was because, as was the case with the entire economic society at the time, the position of accounting scholars was that of latecomers who wanted to learn the advanced accounting systems and supporting theories of the U.S. and Germans and thereby bring Japanese accounting systems to a level comparable to that of the West.

However, when I started my research abroad under Dr. Gerhard G. Mueller, who was a world authority on international accounting, I found that accounting standards of various countries differed and that the differences were caused by differences in the accounting environment and this made me think that international accounting research was very interesting. From an international perspective, Japan’s accounting system is similar to the United States’ system in one respect and similar to the German system in another, but there are some areas where it has evolved in its own unique way that is different from both. This is because we have come to understand that there are reasons (a cause) for each of these features.

Q:Could you tell us about the research you have been working on for many years?

In the case of endogenous accounting standards, which form over time within a country in a way that adjusts for different interests, there is a considerable degree of affinity between the accounting standards and the socio-economic environment in which they function. However, in the case of exogenous accounting standards where other countries adopt accounting standards created by international organizations or in the United States, various conflicts arise due to friction with environmental factors in the adopting country. In addition, environmental factors, including related laws and regulations, change in an effort to resolve and mitigate such conflicts. For a long time, I have been studying what kind of conflicts arise when exogenous accounting standards, especially those based on Anglo-Saxon ideas philosophy, are introduced to countries other than Anglo-American countries, as well as how the countries adopting the standards resolve or mitigate such conflicts, and as a result, how the economies and societies of those countries change.

Until recently, I studied what conflicts arose from the introduction of U.S. Generally Accepted Accounting Principles (GAAP) and International Financial Reporting Standards (IFRS) into Japan and how Japanese institutions attempted to resolve those conflicts. I found that Japan had introduced these exogenous systems in a ‘translational’ manner to suit Japan’s environment and that this has altered the original function of the accounting standards. Even now, while participating in the creation of the Japanese accounting system, I am closely observing the “state of competition among accounting standards” in Japan, which allows the voluntary selection of U.S. and international accounting standards while maintaining Japanese standards at the same time.

For the past 10 years or so, I have served as a member on the councils of the Financial Services Agency, the Ministry of Economy, Trade, and Industry, and the Ministry of Education, Culture, Sports, Science, and Technology. In particular, in the case of the Financial Services Agency, I am chairman of the Business Accounting Council, which regulates corporate accounting, auditing, and internal control in Japan, as well as a member of the Certified Public Accountants and Auditing Oversight Board, which monitors auditing firms. When I was asked to serve on these councils, I was a little hesitant for reasons such as, “What can an academic do?” and “Is it right for an academic to participate in and influence the decision-making process that is the subject of their research?” However I couldn’t resist the temptation to see firsthand the accounting standard-setting process, which I had been observing from afar, so I accepted the invitation. This will be my ninth year as a member of the Accounting Standards Board of Japan (ASBJ), a private organization that sets accounting standards in Japan. Accounting standards in Japan are set by having stakeholders directly participate in meetings to coordinate their interests. The main stakeholders when it comes to accounting standards are companies (management), auditors, and users of financial statements such as analysts and general investors. As a research, I am not a stakeholder so I am asked for impartial comments, but if my comments change the rules, it will cause a change to the interests, so I need to be prepared and choose my words carefully. That said, no one will listen to me if I simply introduce past or current research by saying “This is what the academics in the U.S. say.” I think it is my job to unravel the history of setting accounting standards that I know and warn people that we are still in the same situation as in the past and that if we continue in this way, we will make the same mistakes or work out why the issue is currently so complex by untangling the multiple cause-and-effect relationships that are complicating it. I also conduct interviews with stakeholders to provide evidence for any statements I give.


Q:Recently, you have been researching how the introduction of international accounting standards is going in ASEAN countries, what can you tell us about that?

As is the case with other global standards, countries with accounting standards that differ significantly from the global standards will experience major conflicts due to the introduction of such standards and a large cost will have to be paid to resolve or mitigate those conflicts. Whereas countries with accounting standards that are close to the global standards will only have to deal with minor conflicts and as a result, only a small cost will be incurred. Moreover, countries with sophisticated accounting standards usually have related laws, regulations, and capital market systems that are mutually complementary to the accounting standards, so even if only the accounting standards are set to global standards, conflicts between those standards and the old laws, regulations, etc., will arise. In other countries (many developing countries), such concerns are less likely to occur, but the question arises as to whether sophisticated accounting standards are necessary in the first place or whether there is infrastructure such as accounting education to make the sophisticated accounting standards work. If global standards are imposed on these countries, they will face different conflicts than those that occur in developed countries.

The International Financial Reporting Standards (IFRS), which are currently accepted in 144 countries around the world, were originally designed for the securities and capital markets of Europe and the United States. Nevertheless, why ASEAN and African countries with underdeveloped capital markets all adopted those standards is an important research subject for international accounting research. Therefore, I became interested in researching why Myanmar and Cambodia, the least developed countries of ASEAN, introduced the IFRS before other ASEAN countries, whether those standards are being used, and whether any serious conflicts have occurred. Both countries are the most inexplicable examples, and I thought they would be appropriate subjects for analysis because, unlike developed countries, there is less noise and the conflicts are clearer. The first thing I learned when I started my research was that there was almost no prior research on accounting systems and practices in Myanmar and Cambodia. Therefore, I revised my previous research approach, which involved theory and demonstration, and started an investigation after learning from scratch how to conduct fieldwork by interviewing people about the current situation and doing questionnaire surveys. Until that point, I had been researching systems, theories, and history, focusing on the relationship between the United States, the EU, and Japan. The fact that I suddenly started researching developing countries after my 60th birthday and had changed my research method to the more grueling approach of on-site fieldwork was a great surprise to my colleagues in academia, and not in a positive sense. However, it was essential research for me and it was never something I decided on a whim.

I began my research in Myanmar in 2017 and soon ran into a wall. Even at a time when military dictatorships were thought to have ended and a democratic government was coming to power, both local university faculty and business managers were all reticent and refused to tell me the truth. There were many responses with the nuance that “the accounting standards are working well” and “there are no problems.” So when I interviewed people from international organizations and overseas companies, including local Japanese companies, I received the exact opposite response. I was told that “it is not that we don’t comply with the IFRS, but that we can’t.” I realized that the key to getting the local people to answer truthfully was to apply gentle pressure over multiple visits, asking the same question and pointing out the contradictions between their previous and current answers, as well as the discrepancy between the answers from the local Japanese business people that were saying different things or the differences with the contents in the UN and WTO survey reports. After that, I proceeded with my research, albeit not smoothly, by repeating the same questions to both local people and local residents from overseas. As a result, I found that the IFRS are rarely used in Myanmar. The reasons for this were that despite the government enforcing the application of the standards, there were no penalties for not applying them, and most companies had no need for them as they did not raise funds in the capital markets in the first place. Furthermore, there was a total lack of education on the IFRS and preparing financial statements accordingly. Cambodia also mandated the application of the IFRS, but like Myanmar, the raising of funds in the capital market is almost non-existent. However, many financial institutions and large companies prepare their financial statements in accordance with the IFRS. As I continued my research, I realized that there was a “Wimbledon Effect” going on in Cambodia with regards to their accounting standards. It is not Cambodian auditing firms that are preparing financial statements in accordance with the IFRS but international auditing firms who prepared them and those financial statements are then audited by another international auditing firm. In other words, Cambodia is only providing space and money to international auditing firms, and the IFRS that have been introduced play hardly any role at all. Both countries lost a lot of people under military regimes and were severely penalized by Europe and the United States, so in order to show their participation in the international community, have their membership in ASEAN recognized, and have those penalties reduced, they introduced IFRS that were essentially unnecessary and could not be implemented. When you investigate a phenomenon that seems unnatural when you think about it logically, you will find out that there is always a cause (reasons). As a researcher, one of the greatest feelings of joy is when you have that moment where you realize, “So that’s what happened”.

Q:Do you have a message for the students?

Compared to other areas of business administration, there is a major hurdle for students when they first start studying accounting. Many everyday terms are used in accounting but they are given special meanings that are different from their everyday usage. For example, the term “cash” when used in accounting is different from the term used in everyday life and refers to about 13 different types of securities. However, once you get over this hurdle, a fascinating world of research will open up before you, where you can move back and forth between fiction and reality, and between formal and informal systems.

Q:I realize you don’t have much time to relax with all of your responsibilities at academic conferences and as a member of various councils, but what are your hobbies?

I used to play sports such as tennis and softball before I developed a case of frozen shoulder. Until recently, my hobby was sea fishing. Until about 5 years ago, I found time to go fishing in Okinawa about twice a year. Especially around mid-December when it gets cold here, spending time in the warm waters of Okinawa can refresh your mind and body. However, in many cases, the sea in Okinawa is not that calm. It’s also the time of year when the prevailing westerly winds blow, and the waves can be nearly 2 meters high. Often I take strong motion sickness medicine before getting on a boat, but I still get seasick. You will get soaked from head to toe by the waves. When I was still working at my previous school, I set sail from Naha Port with a colleague, five students, and two graduate students, and three hours later we finally arrived at the fishing spot but…by the time we got there, only three people, my colleague, a female student and I, were able to fish and the other six were unable to leave the cabin the whole trip. Under these circumstances, if you can catch a mahi-mahi or Bluefin trevally over a meter long, you will be so happy that it feels like it was worth suffering the seasickness. I always bring the fish I catch to an izakaya and have them prepare it for me. I think it will be very busy this year with preparations to establish our MBA program, but I would like to go sea fishing again someday.

徳賀 芳弘 教授・副学長とくが よしひろ

経済経営学部経営学科

博士(経済学)。日本会計研究学会、国際公会計学会、国際会計研究学会、IAAER、AAA、EAAなどの学会に所属。九州大学大学院経済学研究院 教授、京都大学経営管理研究部長・教育部長(経営管理大学院長)、東アジア経済研究センター長、京都大学財務担当理事補、京都大学副学長を経て現職。

TOP